我七月在巴黎考DELF B2,上週五拿到成績。趁我還記得,把大致情形分享給有需要的朋友,若有不週到之處,也請各位不吝指教:

考試介紹:
DELF全名是Diplôme d’études en Langue Française(法語研習證書,一般台灣好像翻「多福」),是法國教育部底下高等教育及研究委員會下面的一個法文檢定考試。聽說在2005年底改版,和DALF (Diplôme Approfondi de langue française高深法語證書)一共分為六級:DELF A1, DELF A2, DELF B1, DELF B2, DALF C1, DALF C2。由於我不曉得舊制為何,對我來說沒有差別。又因為ABC等級在兩個考試並沒有重複,所以一般只要說考AB或C幾就好,不需要特別說DELF或DALF麻煩。

我沒有申請學校,但聽語言班同學說申請法國大學至少需要B2的等級,而很多研究所要求C1;冰心說如果是法國文學系的話,要求到C2。因此,一般語言學校的課只有開到C1,應付大家的入學語言門檻。通常沒有開C2的課,我想因為C2是修行在個人啊,也不是每個法國人都有C2的程度的!

這個考試和另外一個法文檢定考試TCF最大的不同:
拿英文檢定考試來打比方,DELF/DALF就像IELTS,有四個部份考聽說讀寫。而TCF就像沒有實施口試前的TOEFL,一份試卷包括聽讀寫三部份,最後給你一個成績/等級,沒有過或不過。所以,DELF/DALF比TCF貴上許多,考了卻有可能會摃龜。另外DELF/DALF不像大部分考試有效期2年,它是終身有效。(不過我想如果考了卻忘光法文,應該也沒臉說自己有證書了吧)
但對於申請學校的學生來說,當然是依學校要求報考TCF或DELF/DALF,不能因為便宜而挑哪一個。而我既然只是想鑑定一下自己的實力,我從一開始就鎖定聽說讀寫分開考的DELF,直接報考B2,不管有沒有過,再繼續攻C1。

許多城市承辦這個考試的單位都是Alliance Française(簡稱A校)。所以大家要搞清楚,考試地點雖然在A校考,但DELF算法國國家考試。A校出場地以及口試老師(和批改老師等)。和GMAT、TOEFL不一樣的是,DELF價格隨國家城市不同而變化:在巴黎的考B2的價錢是230歐,但在尼斯考的價錢是130歐,而在台北是1600台幣的樣子。所以聰明的大家不需要特別跑到巴黎來考試,非常划不來。(據說價格是反應辦考試租場地等的成本,大家聽聽就好)

考試分聽(Compréhension de l’oral)說(Production orale)讀(Compréhension des écrits)寫(Production écrite)四部份:總分100分,每部份占25分。得分超過50分及格,單一部份不得低於5分。

考試內容以B2考試為例:
聽:
分兩大題聽力:
第一大題是一段訪談或一段新聞。先給一分鐘讀題,接著只播放一次,大約兩分鐘。再給五分鐘答題。
第二大題則可能是廣播電視節目片段、會議或演講等的錄音片段。也是先給一分鐘讀題,因為比較長,所以放兩遍,兩遍之間有三分鐘答題時間,第二遍放完還有五分鐘答題時間。聽力部份就結束,一共大約半個小時。
Réponse à des questionnaires de compréhension portant sur deux documents enregistrés :
Interview, bulletin d’informations... (une sele écoute)
Exposée, conférence, discours, documentaire, émission de radio ou télévisée (deux écoutes)
Durée maximale des documents : 8 mn

考試當天,監考老師自己就遲到。大家擠在狹擠悶熱的走廊等到不耐煩接替原本的緊張。之後,監考老師一個一個唱名檢查身份證明進教室做好。等叫完名整整比公佈考試時間晚一個小時。桌上發了注意事項跟草稿紙。接著監考老師會慢條斯理地解釋所有考試規則,附帶一些冷笑話,忘了帶筆的還可以跟老師借,接著發試題跟答題本。坐在教室後排的大家都很緊張自己會因為室外街道上雜音而分心,但老師完全理解,先把窗戶電扇關起來,測試聽力的喇叭強度完才開始聽力測驗。
在先讀題的第一分鐘結束後,並沒有任何提醒說明,新聞直接劈哩啪啦開始,我一整個被嚇一大跳,而且在我還沒聽懂的狀況下,短短不到兩分鐘時間那段新聞就結束。題型是是非題,因為只放一遍,我只好憑感覺瞎猜,整個心慌掉。第二大題則因為是一段訪問,你問我答之間比較好作筆記,題型也都是問答題。沒有聽到答案的題目,還有第二次的機會可以補答。答完之後,我只能告訴自己,憑第二大題,應該可以拿到最低五分啦!

讀:
考試的規則之一是考聽力時,不能偷偷翻到下面的閱讀或寫作session,要依照監考老師宣佈時間。我這場就有人被抓包,當著大家面被罵好久。閱讀部份有兩篇文章,文章之後各自有題目。讀跟寫兩部份一共2個小時,所以自己要控制好時間。因為我怕寫作花我超過一個小時時間,所以我規定自己每篇用25分鐘作答。答題沒有花招,得紮紮實實把文章讀完才能答題。有些需要用自己的話解釋,有些則需要寫自己的意見。
Réponse à des questionnaires de compréhension portant sur deux documents écrits :
Texte à caractère informatif concernant la France ou l’espace francophone
Text argumentatif.

寫:
寫作部份通常需要論述意見。因此已經先背好的一些連結文章結構的句型和陳述個人想法的片語(首先、再來、然而、結論…、就我而言、我(不)認為如何)就派上用場。我們當天是要寫一封正式的信跟合作單位募款辦文化活動。字數限制360字。因此,需要寫出正式信件格式、日期、稱謂,以及信件末了的禮貌用語。而字數得控制在360加減10%內。
跟考任何寫作一樣,字彙再怎麼豐富,如果拼字、文法錯誤太多,還是會本末倒置,被扣一堆分。學校老師建議,寫完檢查時,可以倒著看,從最後一行往前讀,這樣比較容易檢查出陰陽性、複數accord的小疏失。
Prise de position personnelle argumentée (contribution à un débat, lettre formelle, article critique)

我的口試是在筆試之後一個禮拜。依通知時間出席。照例,所有行程都有延遲到。首先,一組十人先進一個小教室抽題準備。依規定,考生要有可以選擇的自由,因此我們每人先從七八張紙中先抽出一張,每張紙都有兩題短文,考生有5秒鐘時間從中再選出自己的題目。30分鐘準備,之後大家分進不同教室與口試老師一對一20分鐘口試。

口試時,都假裝面試老師沒有看過文章,先簡單摘要一遍,要記得講文章出處跟作者。接著要選出一個主軸,提出問題,表達出自己的看法。通常這個時候,面試老師就會依照你剛剛講的開始跟你對談,提出問題,所以也不需要擔心自己唱獨角戲20分鐘。
由於面試老師應該也都是A校老師,所以在我一邊講的時候,老師一邊還直接糾正我。我如果用對了什麼時態或用了什麼比較艱難的字,老師也當場不吝嗇的用眼神跟手勢表示出讚賞,給我大大的鼓勵。所以,我的口試還蠻順利的,最後還跟老師小聊一下。
Présentation et défense d’un point de vue à partir d’un court document déclencheur

七月31號口試完,八月22號成績出爐,並寄發臨時成績單。大約要等個幾個月才會有正式的成績證明出來。
很高興我有過關,沒想到我最慌的聽力居然在四科成績最高,真是沒天理。
大致分享到這邊,有什麼問題歡迎大家提出切磋討論。謝謝大家。

kuanh 發表在 痞客邦 留言(17) 人氣()